但翻譯機功能比較單,而且使用起來比較麻煩,效率比較,需逐句進翻譯。
所以們就,能能參照些會議同聲傳譯方式,來研發款智能同聲傳譯技術,解決這方面問題。
讓同語言們都能到随所欲對話,方便同國區們交流。”
“非常偉創舉。”楠贊句随即問:“這項技術難嗎?”
“難!”吳浩點頭肯定:“同語言說話方式同,語法同,語同。所以這就給們帶來巨困難,首先得充分解對象語言,隻這樣,才能到精準翻譯。
這個僅僅靠們到,因為涉及量數據信息。因此們選擇國最頂尖從事語言反應方面研究迅音科技進作,并邀請對象語音國相關語言學加入進來,共同對這門語言進數字編譯。
這個程量巨,因此至今們也才勉強完成嬰髪倭種語言基本編譯作。
很理解為麼已經買們智能語音助,為麼使用這個同聲傳譯功能還另收費。
這也沒辦法辦法,因為這項技術研發面們投入巨。而且這還隻開始,未來好進維護優化。所以收取适當費用,利于們更好為用戶務。
當然,這隻第個難點,。而另個難點就如何到速準确,對方句話剛說完,或者說到分之,們智能同聲傳譯系統就能速反應,翻譯來對方話。
這麼時間,完成這樣精準翻譯,并且還模拟對方語氣聲調,這誰都能得到。”
“來,對于們産品很自信。”楠笑。
吳浩點點頭:“當然,們自己産品們還自信話,麼消費者憑麼相信這款産品。
所以認為,們這款産品就目最好智能語音産品,們同聲傳譯技術,就目世界最好。
們這個底氣,也這個自信。”
“會會太過,點餘都給自己留。”見吳浩這麼說,楠随即問。
吳浩搖搖頭:“們向歡玩麼噱頭,也會刻誇炒作麼。所拿來産品技術都實實放,相信話以自己體驗,自己受,甚至也以拿同類産品測評對比。
們代産品來後,很品牌發布會面總歡拿們産品與們對比,說超過們。
來,這些都沒用,用戶使用受才第位。
些套,些真誠。
産品,就好好自己産品。隻把産品好,消費者會買單。而玩麼營銷策略,得百,都開發布會。”
Copyright © Fantitxt小說 All rights reserved.新筆趣閣網站地圖